旗渡客服微信
扫一扫,免费咨询
问一问,立即答疑
搞定事实是胜诉的关键
翻译专家辅助人,是个新兴法律事物,由旗渡在全国首倡推动。
QIDU
—— LEGAL RANSLATION ——
专家辅助人,相当于当事人聘请的事实认定“律师”;虽然他不是执业律师,
但他是某个领域的专家,帮助当事人解决事实认定问题,而由律师重点帮助当事人解决法律适用问题。专家辅助人+律师是完美的争议解决梦之队。
翻译专家辅助人,就是法律语言专家,专门帮助当事人论证和质证涉外诉讼中语言歧义、词语缺失等翻译问题,说服法庭按照有利于当事人的方向理解法律事实。
专家辅助人已经开始在法庭内外活跃,但翻译专家辅助人还是新兴事物。
专家辅助人最早出现于2001年颁布的
《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》第六十一条:
当事人可以向人民法院申请由一至二名具有专门知识的人员出庭就案件的专门性问题进行说明。人民法院准许其申请的,有关费用由提出申请的当事人负担。审判
人员和当事人可以对出庭的具有专门知识的人员进行询问。经人民法院准许,可以
由当事人各自申请的具有专门知识的人员就案件中的问题进行对质。
有专门知识的人员可以对鉴定人进行询问。
1.事实认定往往比法律适用更重要,解决事实问题就是胜诉的保证。
2.当歧义发生时,翻译专家通过严密论证,用逻辑说服法庭接受有利于当事人的法律事实。
初步预判重要书证的语言内涵,
并出具《翻译专家辅助人咨询意见书》,
帮助客户决策是否发起诉讼。
为当事人利益论证重要书证的含义,说服
法庭按有利于客户利益的方向进行事实认定
出具《翻译专家辅助人论证意见书》。
代理当事人出庭质证对方提供的外文书证,
出具《翻译专家辅助人质证意见书》。
除了法律语言专家为您报价护航,我们还可以安排
等专家为您提供多类型专家辅助人服务。
权威查证、词法学、句法学、语篇学、语用学、语义学、多模态等
旗渡是法律圈的翻译匠,既懂法律、又懂翻译,与律师无缝衔接,非常乐意成为您
在涉外诉讼中的左膀右臂,帮助您赢得事实,赢得诉讼。