人人心中有杆秤,全国、全世界都没有一个权威机构可以评定谁是最好的法律翻译中译英公司。旗渡也不敢说自己是最好的法律翻译公司,但是旗渡一直在做更好的自己。
.面对有大批量翻译需求的客户,旗渡做到:
1、区分关键文件和普通文件,分别适用专家译和标准译,最大化节约成本
2、分批返回文件,让客户可以持续地审阅和反馈,避免集中返回导致客户熬夜突击审核
3、及时与客户沟通进度,让客户放心
4、制定术语表,时时更新,以便与客户高效互动,并确保译文一致性
5、不限时间、不限次数、不限字数地提供售后服务
.面对有紧急翻译需求的客户,旗渡做到:
1、客户指定Deadline, 旗渡倒计时冲锋
2、零延时启动翻译,流程后补,争分夺秒
3、连夜突击,别家受不了,旗渡做得到
4、分进合击,项目经理负责统筹调度、翻译组长负责质量把关
5、不限时间、不限次数、不限字数地提供售后服务
.面对高精准度要求客户,旗渡做到:
1、战战兢兢,如履薄冰
2、做专业的项目组合
3、时间不够,敢于跟客户争取时间
4、提供更详细术语表,以便与客户进行深度沟通
5、不限时间、不限次数、不限字数地提供售后
以上是旗渡的王婆卖瓜,只卖自夸;瓜到底好不好,还是客官说了算!
到底谁是最好的法律翻译中译英瓜,各位客官都有自己的口味,不必争论,埋头做事,做好自己最重要。
旗渡是法律圈的翻译匠,红圈所都在用,欢迎免费试译。翻译有风险,旗渡更保险。